Evangélikus Egyház - Online újságok - Evangélikus Élet - Archívum - 2003 - 22 - Káté-bemutató a Finn Nagykövetségen

Egyházunk egy-két hete

Káté-bemutató a Finn Nagykövetségen

"Mikrofonvégen" a finn káté magyarra fordítója, Joób Máté
Lapzártánk délelőttjén, május 26-án evangélikus ünnepség színhelye volt a budapesti Finn Nagykövetség, ahol hivatalosan is útjára bocsátották az ún. „Finn káté” magyar nyelvű kiadását. A közérthető, mai nyelven megszólaló mű – mely Luther Márton Kis kátéjának szerkezetét követi – a két ország evangélikus egyházának együttműködése révén rövidesen hazánkban is ingyenesen eljuthat minden evangélikus család otthonába.

A jeles alkalomra meghívottakat elsőként Pekka Kujasalo nagykövet köszöntötte , majd D. Szebik Imre elnök-püspök méltatta egyházaink testvéri kapcsolatának e kiadványban is megmutatkozó gyümölcsét. A káté 160 ezer példányban való megjelenésének és ingyenes terjesztésének lehetőségéért Kendeh K. Péter, a Luther Kiadó igazgatója mondott köszönetet, végezetül pedig a „Finn káté” magyarra fordítója, Joób Máté evangélikus lelkész szólt a munka szépségéről és nehézségeiről.

A hazai evangélikus könyvkiadás történetében is példátlan vállalkozás részleteire jövő heti számunkban még visszatérünk.