Evangélikus Egyház
- Online újságok
- Evangélikus Élet
- Archívum
- 2003
- 22
- Káté-bemutató a Finn Nagykövetségen
Egyházunk egy-két hete
Hozzászólás a cikkhez
Káté-bemutató a Finn Nagykövetségen
| "Mikrofonvégen" a finn káté magyarra fordítója, Joób Máté |
Lapzártánk délelőttjén, május 26-án evangélikus ünnepség színhelye volt a budapesti Finn Nagykövetség, ahol hivatalosan is útjára bocsátották az ún. „Finn káté” magyar nyelvű kiadását. A közérthető, mai nyelven megszólaló mű – mely Luther Márton Kis kátéjának szerkezetét követi – a két ország evangélikus egyházának együttműködése révén rövidesen hazánkban is ingyenesen eljuthat minden evangélikus család otthonába.
A jeles alkalomra meghívottakat elsőként Pekka Kujasalo nagykövet köszöntötte , majd D. Szebik Imre elnök-püspök méltatta egyházaink testvéri kapcsolatának e kiadványban is megmutatkozó gyümölcsét. A káté 160 ezer példányban való megjelenésének és ingyenes terjesztésének lehetőségéért Kendeh K. Péter, a Luther Kiadó igazgatója mondott köszönetet, végezetül pedig a „Finn káté” magyarra fordítója, Joób Máté evangélikus lelkész szólt a munka szépségéről és nehézségeiről.
A hazai evangélikus könyvkiadás történetében is példátlan vállalkozás részleteire jövő heti számunkban még visszatérünk.
::Nyomtatható változat::
|