Evangélikus Egyház - Online újságok - Evangélikus Élet - Archívum - 2009 - 28 - Nem lesz többé bibliai idézet a Pentagon-jelentéseken

Kultúrkörök

Nem lesz többé bibliai idézet a Pentagon-jelentéseken

Eltűnnek a bibliai idézetek a Fehér Ház számára készített napi nemzetbiztonsági tájékoztatók címlapjáról – jelentette be még májusban a Pentagon. Az idézeteket még a Bush-adminisztráció honosította meg, de szerepük ellenérzéseket keltett.

Bryan Whitman Pentagon-szóvivő nem tudta megmondani, vajon mióta szerepeltek a bibliai idézetek a jelentéseken. Egy időben Glen Shaffer, a légierő vezérőrnagya volt felelős értük, ám ő hat éve nyugalomba vonult.

Az iraki háború idején, 2003 egyik periódusában a George W. Bush elnök számára összeállított jelentések a Zsoltárok könyvéből és Péter leveleiből vett idézetekkel kezdődtek. Akkortájt a napi tájékoztatók főleg az Irakban zajló háborúra koncentráltak.

A bibliai idézetek nyilván támaszt nyújtottak Bushnak egy olyan időszakban, amikor egyre nőtt a háborúban elesett amerikai katonák száma – kereste a motivációt a GQ magazin júniusi kiadványának cikke. A Pentagonban azonban akadt olyan muzulmán elemző, aki támadva érezte magát, és más alkalmazottakat is aggasztott, hogy a passzusok esetleg nem voltak az alkalomhoz illőek.

Az egyik ilyen idézet 2003. április 10-én a Zsoltárok könyvéből származott: „Ámde az Úr szemmel tartja az őt félőket, az ő kegyelmében bízókat, hogy kimentse lelköket a halálból…” (Zsolt 33,18; Károli-fordítás). A jelentésben szereplő képek Szaddám Huszein szobrának ledöntéséről és a Bagdad utcáin hömpölygő ünneplő tömegről készültek.

Barry W. Lynn tiszteletes, az egyház és állam szétválasztását hirdető amerikai szervezet igazgatója leszögezte, hogy az amerikai katonák „nem keresztes lovagok, és nem lenne szabad így ábrázolni őket”. „Teljességgel vérlázító az iraki konfliktust valamiféle szent háborúként lefesteni” – fogalmazott közleményében Lynn. „Szemben áll a vallás és a kormány alkotmányos elkülönítésével, és a világ szemében súlyosan csorbítja Amerika jó hírét.”

MTI