Evangélikus Egyház
- Online újságok
- Evangélikus Élet
- Archívum
- 2008
- 34
- Az egyház mint kivilágított léghajó
Evangélikusok
Hozzászólás a cikkhez
Az egyház mint kivilágított léghajó
Néhány hete a miskolci belvárosi evangélikus
templomban különleges gyülekezet
énekelte jóízûen Gryllus Dániel és
Sumonyi Zoltán zsoltárfeldolgozását:
„Mily gyönyörûség, íme, lásd, / amikor
az atyafiak együtt muzsikálnak! / Ott
van az áldás, hiszed-é? / Csak oda küld a
mi Urunk pengõ citerákat.” E néhány sor
akár a mottója is lehetett volna a 29. Kaláka
fesztiválnak. Hiszen errõl volt szó:
az atyafiak (nemcsak a vér szerinti testvérek,
hanem összetartozó jó barátok)
együtt muzsikáltak.
Több helyütt is megnéztem a 133.
zsoltárt, ám bevallom, hogy mind a héber
eredetiben, mind a különbözõ fordításokban
valami mást találtam: az atyafiak
együtt vannak, együtt élnek, együtt
lakoznak. Talán még Hajdók János ihletett
zsoltárfordítása áll legközelebb Sumonyi
Zoltán változatához; ez az egykor
papnak készült nagyszerû, régi vágású
tanárember (aki szegény nekem
oroszt kellett, hogy tanítson egy általános
iskolában a Józsefvárosban, a „nyóckerben”)
így fordítja e sorokat: „ha a testvérek
összhangban élnek”. Ez pedig már
közel kerül az együtt muzsikálás szép
költõi képéhez. Ennyi mûvészi szabadság
megengedhetõ Sumonyi Zoltánnak
is, és nyugodtan mondhatjuk, hogy mily
gyönyörûség, amikor az atyafiak együtt
muzsikálnak.
A közelmúltban egy nyíregyházi esküvõn
személyesen is megtapasztalhattam
ennek a sornak az igazát: a menyasszony
hét és a võlegény öt testvére
muzsikált és énekelt gyönyörûen
együtt… A közismert verssorok is megelevenedtek
ott és akkor: „Mindenik
embernek a lelkében dal van, / és a saját
lelkét hallja minden dalban. / És akinek
szép a lelkében az ének, / az hallja a mások
énekét is szépnek.”
De azért az eredeti zsoltárszöveg is
gazdag üzenetet hordoz: szép és gyönyörûséges,
ha a testvérek egyetértésben
élnek, együtt lakoznak. Errõl pedig egy
másik ma élõ költõ, Görgey Gábor Nincs
közös akarat címû verse jut eszembe: „Valahányszor
minden lakó / Egyszerre sóhajt,
/ A bérház fölemelkedik, / Mint egy
kivilágított léghajó. // Csakhogy egyszerre
sohasem / Sóhajt minden lakó, /
Ezért nem emelkedik föl a bérház, / Mint
egy kivilágított léghajó.”
A mi országunk is sokszor olyan,
mint ez a bérház. Nincs összefogás. Még
sóhajtani sem tudunk egyszerre. Pedig
felemelkedhetnénk. Németh Lászlóval
szólva „emelkedõ nemzet” lehetnénk.
Vagy Illyés Gyula metaforájával a „haza a
magasban” lehetne a miénk.
Talán csak kivételes történelmi pillanatokban
volt példa erre az összefogásra.
Mondjuk 1956-ban és úgy-ahogy
1989-ben. Akkor mintha felemelkedett
volna ez a bizonyos bérház, ha nem is
mint egy léghajó, de legalább mint egy
papírrepülõ… S akkor még nem szóltam
arról, hogy bizony az egyházban
sem nagyon tudunk egyszerre sóhajtani.
Bizony, hiányzik az összefogás.
Emelkedés helyett jószerével azt éljük
át, hogy lefelé húznak a gondok.
A 133. zsoltárhoz hasonlóan Jézus is
az egyetértés és az összefogás fontosságáról
szól: „Bizony, mondom néktek azt is,
hogy ha közületek ketten egyetértenek a földön
mindabban, amit kérnek, azt mind megadja
nekik az én mennyei Atyám. Mert ahol ketten
vagy hárman összegyûlnek az én nevemben:
ott vagyok közöttük.” (Mt 18,19–20) Jézus
itt egyáltalán nem maximalista. Nem
milliók összefogásáról szól, mint sok
mozgalmi ének, hanem csak két ember
egyetértésérõl, kettõ vagy három közösségérõl.
Az evangélium eredeti szövegében
szereplõ „egyetért” kifejezés
görögül úgy hangzik, hogy „szümphóneó”.
Ez pedig, úgy látszik, mégiscsak
legitimálja Sumonyi Zoltán fordítását,
hiszen a szó nyilván a szimfóniában,
vagyis az együtt zenélésben, a muzsikálásban
él tovább.
Jézusnak Máté evangélista által megõrzött
kérdése az elé az alternatíva elé állít,
hogy a szimfónia vagy a kakofónia,
azaz az összhang vagy a hangzavar jegyében
élünk-e. A kakofónia ebben az
összefüggésben ilyesmit jelenthet: rossz
hangzás, hamisság, civakodás, egyet
nem értés, pártoskodás. Mindez érvényes
a keresztény közösségekre is. Pál
apostol így vázolja a kakofóniának ezt a
jelenségét: „Amikor irigység és viszálykodás
van közöttetek, nem testiek vagytok-e, és nem
emberi módon viselkedtek-e? Ha az egyik ezt
mondja: »Én Pálé vagyok«, a másik pedig azt:
»Én Apollósé«, nem emberi módon beszéltek-e?
Hát ki az az Apollós, és ki az a Pál? Szolgák
csupán…” (1Kor 3,3–5) Parafrázisában Sumonyi
Zoltán átdolgozta – mai áthallásokkal
– ezt az igeszakaszt is: „A pártok
széjjel ne szedjenek…”
A magyar történelem is arra tanít
minket, hogy sokszor hiányzott a közös
akarat, az összefogás, és a szimfónia
helyett a kakofónia volt jellemzõ. A
mohácsi vész utáni idõkben írta jelentésében
a pápai követ: „Ha Magyarországot
három forint árán ki lehetne
menteni a veszélyek örvényébõl, nem
akadna három ember, aki ezt az áldozatot
meghozná.”
A bibliai õstörténetben Ábrahám Istennel
alkudozik a bûnös Sodomáért:
„Vajon elpusztítod-e az igazat a bûnössel
együtt? Hátha van ötven igaz ember abban a
városban? (…) De ha az ötven igaznak öt híja
lesz…” (…) Hátha negyven található ott?
(…) …hátha csak harminc…? (…) …hátha
húsz található ott? (…) …de hátha csak tíz található
ott?” (1Móz 18,23–32) Ábrahám
nem mer továbblépni a már-már kupeckedésnek
tûnõ közbenjárásban, ám Jézus
még merészebb: neki az is elég, ha
ketten egyetértenek…
Hol kezdõdik a jézusi szümphónia,
vagyis az emberek Istennek tetszõ egyetértése?
A gyülekezetben. Két ember közösségében
és összhangjában a családban.
Anya és leánya, apa és fia vagy éppen
két testvér között. Nagyszülõ és
unoka, anyós és meny viszonyában. Milyen
szépen ír errõl Két nyárfa címû versében
Kányádi Sándor: „Én sem volnék, ha
nem volnál, / Ha te hozzám nem hajolnál.
/ Te sem volnál, ha nem volnék, / Ha
én hozzád nem hajolnék.”
Nem mindegy, hogy miben értünk
egyet. A zsiványok is összefognak, a bûnözõk
is összecsiszoltan „mûködnek”. A
szümphónia ezt jelenti: két ember egyet
gondol, egyet érez, egyet kér… Összhang
lehet a kérésben is, hiszen Jézus
imádkozni tanít: az õ nevében kell kérni!
Gazdag tartalmat rejtenek ezek a sorok:
„Mily gyönyörûség, íme, lásd, amikor
az atyafiak együtt muzsikálnak!”
Ugyancsak miskolci élményem, de még
a hatvanas évek közepérõl. Akkor költöztünk
oda a dunántúli kis faluból,
Csöglérõl. Elsõs koromban énekkaros
lettem, és nagy lelkesen fújtam az éneket.
A mellettem ülõ fiú azonban – ma
is emlékszem a nevére, Fázold Henriknek
hívták – többször és egyre ingerültebben
rám szólt: „Fals! Fals, amit énekelsz!”
Több se kellett nekem, a faluról
felkerült gyereknek, annál bõszebben
énekeltem tovább. Meg akartam mutatni
a városi ficsúrnak, hogy én is vagyok
valaki. Azt hittem ugyanis, hogy a fals
azt jelenti: falusi…
Vallom: elsõsorban nem a zenei tisztaság,
hanem a szív szándéka hozza létre
a jézusi szümphóniát.
Ez a reményem egyházunkkal és
nemzetünkkel kapcsolatban is. Talán
lesz, mégiscsak lesz közös akarat. Talán
megtörténik a csoda, és képes minden
lakó egyszerre sóhajtani, és felemelkedik
a bérház, mint egy kivilágított léghajó…
Fabiny Tamás püspök Északi Egyházkerület
::Nyomtatható változat::
|