Evangélikus Egyház
- Online újságok
- Evangélikus Élet
- Archívum
- 2008
- 46
- Bizony betelik az idõ
ÉnekKincsTár
Hozzászólás a cikkhez
Bizony betelik az idõ
„…elküldi angyalait nagy harsonaszóval, és összegyûjtik az õ választottait a négy
égtáj felõl, az ég egyik sarkától a másik sarkáig.” (Mt 24,31) Reménység vasárnapja,
ahogyan az elõzõ és a következõ vasárnap is, az utolsó idõket, Krisztus
dicsõséges eljövetelét állítja elénk. Eljön az Emberfia, hogy megítéljen
élõket és holtakat, elválassza az igazakat és a gonoszakat, ahogyan a pásztor
elválasztja a juhokat a kecskéktõl.
Az örök élet reménysége – ez a címe annak a
fejezetnek, amelyben mai fõénekünk található.
Reménység vasárnapja után
örök élet vasárnapja következik; milyen
szép, ahogyan egymást követi az ünnepek
tematikája! Hiszen földi életünkben
mi lehet más reményünk, mint hogy
megtérhetünk a mennyei Atyához, és az
ítélet napján méltónak találtatunk az
örök életre?
Bizony betelik az idõ (EÉ 502) kezdetû
énekünk – hasonlóan a múlt heti graduálénekhez
– a Dies irae, dies illa szekvencia
feldolgozása. Ez a középkor vége óta
közkedvelt ének valószínûleg nem
szekvenciaként keletkezett, és eredetileg
a halotti zsolozsma része volt. A 15.
században terjedt el, ekkor már szekvenciaként
is használták, de a halotti
misének csak a tridenti zsinat (1545–63)
után lett része.
Bartholomäus Ringwaldt (1530–1599)
éneke a szekvencia szövegének verses
parafrázisa. Az elsõ három versszak híven
követi az eredeti szöveg tartalmát:
ama napon eljön az ítélõ számba venni
holtakat és eleveneket, „mint szent
könyvünk megírta”. A harmadik strófa
az ítélet pillanatát eleveníti meg, amikor
tetteink szerint az Atya jobb vagy bal keze
felõl készített helyre kell állnunk. Ezután
a szekvenciában kérések sora következik
Krisztus igaz ítéletéért, a vétkek
eltörléséért és az örök boldogságért.
Ringwaldt énekének negyedik versszakában
nem ezt látjuk, hanem egy betoldást,
amely – bár nem szerepel az eredeti
szövegben – a legszorosabban kapcsolódik
a vasárnap evangéliumi igéihez
(Mt 25,31–46): földi életünkben megláttuk-
e és szolgáltuk-e Krisztus Urunkat
az õ kicsinyeiben? Tettünk-e jót valakivel,
vagy csak a saját javunkat kerestük?
Az utolsó strófa visszatér a szekvencia
gondolataihoz, az említett kéréssorozat
rövid és tömör összefoglalása.
Az 1586-ban keletkezett ének sorsáról
kevés adatunk van. Magyarországi használatáról
elõször Ács Mihály Zöngedözõ
mennyei kar (ZMK, 1692–96) címû kiadványa
tudósít, jelenléte evangélikus énekrepertoárunkban
azóta töretlen. Dallamáról
még kevesebbet tudhatunk, hiszen
a ZMK-ban csak szövegek találhatók,
és egészen a 19. század közepéig
nem jelent meg Magyarországon kottás
énekeskönyv evangélikusok számára.
Általánosan elterjedt és ma is használatban
lévõ dallamának szerzõje Luther
Márton, ám ezt a dallamot a Luther-énekek
legkorábbi kiadásaiban Nun freut
euch, lieben Christen g’mein – Jer, örvendjünk,
keresztyének szöveggel találjuk. (Ehhez a
szöveghez az 1545-ös Babst-énekeskönyv
két dallamot közöl; az elsõ kapcsolódott
késõbb a Bizony betelik az idõ
kezdetû énekhez, a második dallam
megtartotta eredeti szövegét.) A korálfeldolgozások
között még a 18. században
is számos példát látunk arra, hogy
mai graduálénekünk dallama a korábbi
szövegének kezdõsorával (Nun freut euch)
jelenik meg, az orgonairodalomban pedig
ez a kettõsség egészen a 20. századig
nyomon követhetõ. Valószínûleg tudatos
énekeskönyv-szerkesztõi munka állt
Ringwaldt versének egy jóval korábbi
Luther-dallammal való összekapcsolása
mögött.
Bizony betelik az idõ – mikor az egyházi
esztendõ végén énekeljük ezt az éneket,
emlékezzünk, hogy életünk mulandó,
de Krisztustól ígéretet kaptunk az örök
életre, ahogy a mai evangéliumban olvassuk:
„Jöjjetek, Atyám áldottai, örököljétek
a világ kezdete óta számotokra elkészített országot.”
(Mt 25,34)
Barta-Gombos Arikán
::Nyomtatható változat::
|